鬼故事

佛经的世界观(2):微生物、人体的寄生虫 - 佛教的世界观

鬼故事 https://www.szbce.com 2021-12-03 15:46 出处:网络 作者:ty_144475903编辑:@鬼故事
  1.  ------------------------------------------------------------------------------------  原文:菩萨观身是为窟宅。八万四千户虫之所聚故。菩萨观身无常。终归死法故。  ——《佛说无畏授所问大
  1.

  ------------------------------------------------------------------------------------

  原文:菩萨观身是为窟宅。八万四千户虫之所聚故。菩萨观身无常。终归死法故。

  ——《佛说无畏授所问大乘经》卷中 北宋 施护(?~1017) 译

  =================================================


  北宋时翻译进中国的经书中,就有一段经文,提到人体有无数个寄生虫。
  我们肉眼自然是看不到自己身体有大量寄生虫、微生物的。

  八万四千:全部、圆满、无数。
  佛经中的“八万四千”,并不是具体数字,而是表达全部、无数、不可数这类意思。
  因为释迦牟尼佛清楚。同一个时期不同国家,数字单位是不一样的。比如说约3547越南盾,才相当于1块人民币(2021年汇率)。

  同一个国家,不同朝代、时期,可能数字单位也不同。所以经书中,很多时候不说具体数字,少数情况也出现具体数字,例如人寿百岁。


  


  2.

  -------------------------------------------------------------------------

  “于其身内。拾出蛲蛔。”

  ——《楞严经》卷九 武则天时期翻译进中国,此经曾经被武则天阅读过

  ===========================================

  “蛲蛔”:就是寄生虫的意思。
  这段经文讲述的是修禅定时,会出现的心魔。
  同时也讲述了,人体内就有寄生虫。

  《楞严经》在历史记载中,唐朝宰相房融,组织翻译出《楞严经》,然后献给武则天阅读。
  武则天在自己的亲笔中,承认她亲自看过《华严经》的梵文版。

  至于《楞严经》的梵文版,武则天有没有看过,历史上暂时没找到记录,但是,房融翻译的《楞严经》,就是看梵文翻译的,武则天必然会要求看梵文。


  

0

精彩评论

暂无评论...
验证码 换一张
取 消
统计